This is our weekend to stay in Georgetown, so we decided to
do some tourism. Early Saturday morning
we visited the national museum – interesting for the very old wood/glass
display cases and the various stuffed animals and birds. The best was the giant sloth (prehistoric)
whose bones were found by a gold miner. As well, the map room with its early 18th century maps was of
interest.
After such a hot visit, we needed a cold beer and so we
returned to Upscale restaurant with their second-floor outdoor patio. Notice women in Georgetown are served their
beer with a straw!!! The photos below
cannot capture the chaos and noise of the scene below, in particular the
minibuses competing for customers. These
two streets are outside the main market; we’ll post photos of that when we get
enough courage to go there with our camera.
Cette fin
de semaine nous restons en ville. Depuis longtemps nous nous sommes promis de
visiter le musée national près du marché. Comme beaucoup d’autres attraits de
Georgetown ce n’est pas la fin du monde mais relativement intéressant
considérant le peu de moyens disponibles (ils n’ont pas les millions $$$ du Smithsonian).
Parmi les principaux attraits du musée ils ont une reproduction grandeur nature
d’une espèce de dinosaure géant, ancêtre du paresseux
actuel, un animal des forêts d’Amérique du Sud qui est toujours suspendu aux
branches des grands arbres et se déplace très lentement comme son nom
l’indique. L’autre pièce intéressante est une exposition détaillée sur la
cartographie de Guyana et les nombreuses disputes de frontière avec les pays voisins, le Venezuela,
le Suriname et le Brésil.
Après le
musée , nous sommes retournés au restaurant Upscale mais cette fois nous nous
sommes installés sur leur terrasse du deuxième étage avec notre caméra pour
prendre des photos de ce coin très occupé du marché surtout un samedi comme
aujourd’hui. Malgré la chaleur du midi, le bruit et le chaos total de ce coin
de la ville, nous avons tous les deux aimé cette expérience; encore une preuve
de notre adaptation…
|
Corner table on the 2nd floor - Table de coin au 2ième étage |
|
The local beer "Banks". Women are served with a straw - la bière locale "Banks". Les femmes boivent avec une paille |
|
View from one side - vue d'un coté |
|
View from the other side with the busy market in the background - vue de l'autre coté avec le marché derrière |
|
One of the busy minibus terminals - un des terminus de taxi-collectifs très occupé |
|
Crushed-ice vendor - vendeur de glace concassée ("slush") |
No comments:
Post a Comment