Join us in our adventure by supporting Cuso International.

Monday, March 18, 2013

MASH


(…English follows)
Le 23 février est la fête nationale marquant le début du Guyana comme république indépendante en 1976, connu sous le nom de Mashramani ou MASH. L’activité principale de la journée est un long défilé dans les rues de la ville. Commençant vers 11h00 le défilé se termine au coucher du soleil vers 18h30. Étant logé dans un endroit stratégique de Georgetown ce défilé passait à moins de 200m. de notre maison; nous n’avons rien manqué ! Chaque compagnie, Ministère ou autre organisation subventionne une équipe pour participer au défilé. En général il s’agit d’un gros camion décoré avec d’énormes haut-parleurs à l’arrière diffusant une musique TRÈS FORTE vers un groupe de danseurs costumés se déhanchant frénétiquement sous un soleil de plomb et une température de 33 deg. Celcius !! Un char, puis un autre, puis un autre, ça va…mais après quelques heures nous aussi commencions à être affectés par la chaleur. Notre maison étant si près, nous pouvions entendre la musique de chaque char du défilé tous plus bruyants les uns que les autres. Une fois le défilé terminé se sont les différentes compagnies de bière et de rhum qui fournissaient le divertissement à chaque coin de rue avec encore des murs entiers de hauts-parleur !!! MEGA decibels ! C’est à qui pourrait faire plus de bruit que les autres en espérant vendre plus de bière que les autres. Comme mentionné précédemment dans notre Blog, nous avons le ‘privilège’ de vivre juste à coté du bar le plus populaire en ville et bien sûr Seeta’s Bar ne s’est pas laissé damer le pion par la compétition. Notre rue s’est transformée en un party géant avec des centaines de fêtards juste devant notre porte ; on était vraiment au cœur de la fête ! Inutile de vous dire qu’on n’a pas bien dormi cette nuit là. Enfin nous avons pu récupérer le lendemain, Dimanche, lorsque les choses se sont calmées. On peut vraiment dire que ‘nous avons survécu au MASH 2013’ !

I don’t have much to add to the French, but for our English-only readers I will summarize.  Mashramani or MASH is a Guyanese national holiday (Feb. 23) celebrating its debut as a Republic (that means they got rid of the Queen as Head of State and elected a President instead).  It is also Guyana’s attempt at a Caribbean Carnival.  Organizations and Gov’t departments have teams and decorate huge trucks followed by hip swinging, scantily clad men and women moving to soca music.  There were 11 floats, starting at 11:00 and the last one ended at 6:30.  All this accompanied by LOUD LOUD LOUD music and plenty of alchol.  Families rented tarps and set up for the whole day – tons of kids.  We live almost next to the main parade route so we had front row seats.  But we didn’t last long – it is HOT and the music is LOUD and after you have seen one gyrating hip-swinging, bump & grinding people, we had enough.  We came out again around 6:00 to see the last float but the crowds were incredible and the drinking copious.  We were warned to leave once the families did.  Once the parade was over the action turned to the mega loudspeakers in the local bars – of course, we are right beside Seeta’s bar, the most popular.  The action went on till 2:00a.m. and we couldn’t sleep even with the A/C going full blast!!  It was interesting to see but we won’t do it again.  Check out our photos below and if you want live action there is plenty on Youtube.

MASH prepared for many months - MASH la fête en préparation depuis plusieurs mois


11am spectators arrive - 11h00 les spectateurs arrivent


A familly well prepared for a long afternoon in the sun - une famille bien préparée pour un après-midi au soleil

Chinese tourist watching - touristes chinois

Even the cows are getting ready - même les vaches se préparent

Here they come: 'first float' - les voilas: le premier char allégorique


The WATER Corp. group - le groupe du Service d'aqueduct

On well - sur roue

Delicious fruits! - quels beaux fruits!

Natural Resources: the fauna and flora - principale ressource naturelle: la faune et la flore


From the East region: Berbice - un groupe de l'est: Berbice



In all forms - de toutes formes

And colors - et couleurs



Everyone is "costumed"? - tous sont "déguisés"?

The show must go on after the parade: one of many "sound wall"! - et la fête continue après le défilé: un des nombreux "murs de son"!






No comments:

Post a Comment