Join us in our adventure by supporting Cuso International.

Sunday, February 10, 2013

Chinese New Year/Le Nouvel An chinois


Chinese New Year in Georgetown

We went to the National Park celebration with recently arrived Canadians, Caryn Duncan (here for a 3-month assignment) and her partner Bladamir.  As usual it was a wonderful balmy night.  Being in the tropics is wonderful at night…  We were privileged to have front-row seats, right behind the Prime Minister, Samuel Hinds, and his family.  Being white sometimes has its perks (but it is embarrassing!). 

China is a key partner with Guyana.  They are building bridges, a hospital and a new Marriott hotel.  So the Prime Minister, the Chinese Ambassador, and the cultural attaché all had to make their speeches.  Notice the lovely cut-out of BANKS beer right beside the podium!!!  The entertainment was good and varied:  Chinese acrobats, an Indian dancer, a Guyanese dancing troop.  In the end, red lanterns were lit – and became quite the fire hazard as the wind blew them onto the stage or they got caught in the wires!  But the real fun was watching the people.

Le Nouvel An Chinois à Georgetown

Nous sommes allés au Parc national en compagnie de deux nouveaux volontaires, Caryn et Bladimir pour assister aux célébrations du Nouvel An chinois. Comme d’habitude nous avons profité d’une douce soirée…un gros avantage de vivre dans les tropiques. Nous avons eu le privilège d’être assis dans les premières rangées juste derrière le Premier Ministre, Samuel Hinds et sa famille. C’est parfois gênant d’être traité avec de tels privilèges.

La Chine est un partenaire important du Guyana. Ils construisent des ponts, un hôpital et le nouvel hôtel 5 étoiles de la chaine Marriott. Donc le Premier Ministre, l’ambassadeur chinois et l’attaché culturel ont tous fait des discours. Prenez note dans les photos de l’annonce pour la bière BANKS juste à coté du podium!!! Le spectacle qui a suivi était intéressant: acrobates chinois, une dance traditionnelle de l’Inde et une troupe de dance guyanaise. Des lampes chinoises furent allumées vers la fin du spectacle; la plupart s’envolèrent comme prévu dans le ciel mais d’autres se dirigèrent droit vers la scène donnant une bonne frousse aux acteurs. Enfin le plus intéressant était de pouvoir observer les gens tout autour de nous.

Bladimir, a stranger, & Caryn at the entrance - Bladimir et Caryn avec un acrobate local

can you spot the white man in the crowd? - trouvez le "blanc" dans la foule?
The Prime Minister and Banks beer! - Le premier Ministre et la bière BANKS!
traditional lion dance and drum - danse traditionnelle du lion et le gros tambour derrière



the crowd - la foule
lighting the lanterns - on allume les lanternes chinoises


Guyanese love to photograph themselves! - Les Guyanais adorent se photographier!

cute

ah refreshing Coke - Ha le goût rafraichissant du Coke...

our friend Shalini and Patricia dressed for dancing! - notre amie Shalini et Patricia habillées pour une soirée de danse!

No comments:

Post a Comment